I have been proven wrong again by Dake. I thought the Sons of God were angels. Dake said that the Sons of God were a product o f God. Dake also said that he gave Adam 120 more years to repent. Which show that he did not repent at all. And God gave him some more time. WOW! I will give you this to read and I will study it out and see where Dake goes with this. Tweety
Sons of God
Sons of God
Seth didn't have a son until 235 years after creation, and his son didn't have a son until 325 years after creation (Genesis 5:3,6,9). Where did these sons come from? They couldn't have been sons of Seth, because these marriages took place when men began to multiply-in the very beginning of the race before Seth had sons of marriageable age. The term "sons of God" proves they were the product of God, not Seth. They were the fallen angels of 1 Peter 3:19; 2 Peter 2:4; Jude 1:6-7. See the Septuagint; Josephus, Antiquities Book 1, 3:1; Ante-Nicene Fathers, Vol. VIII, p. 273; and Giants and the Sons of God.
The Hebrew is singular-daughters of the man, Adam; therefore, not the daughters of Cain, Seth, or men in general.
Hebrew: towb (OT:2896). Translated "fair" (Genesis 6:2; Genesis 24:16; Genesis 26:7; Judges 15:2; Esther 1:11; Isaiah 5:9; Daniel 1:15); "beautiful" (2 Samuel 11:2); and "good" (Genesis 1:4,10,12,18,21,25,31).
Genesis 6:3
The 5th prophecy in Genesis (Genesis 6:3). Next, Genesis 6:7. It was fulfilled in Adam, and gave him 120 more years to live before being cut off. This was given when he was 810 years old, making Genesis 6:1-2 refer to the 810 years since Adam's creation, and Genesis 6:4 refer to the days after this to the flood.
Hebrew: ruwach (OT:7306), wind, breath, life. Here it's the breath of life, or lives-conscience, life (Genesis 45:27; Joshua 5:1; Judges 15:19; Job 27:3; Job 32:8).
Hebrew: duwn (OT:1779), to rule, judge. Translated "strive" only here. Elsewhere, "judge, judgment, contend, execute, and plead." Many versions translate it "remain in," i.e., My breath of life will not always remain in THE Adam.
Hebrew: Adam (OT:120), with the definite article, the man Adam. The meaning is, "for that he (Adam) is also flesh (as all other men are): yet his (Adam's) days shall be an hundred and twenty years" (Genesis 6:3). If man is held to be in the plural, meaning all men in general and not Adam in particular, then who else is referred to by the word also? The fact is, the verse reveals that Adam had corrupted his way upon earth as all other flesh had done, and that God, in His mercy, gave him 120 more years in which to repent and conform his life to the will of his Creator. Whether Adam did this or not is not known.
Genesis 6:4
Hebrew: nephiliym (OT:5303), plural of nephil (OT:5303), tyrant, giant. Trans. giant only here and in Numbers 13:33. The Hebrew gibbowr (OT:1368) is translated "giant" in Job 16:14; the seventeen other occurrences of "giant" or "giants" is the Hebrew rapha) (OT:7497).
—Dake's Topics