MSN Home  |  My MSN  |  Hotmail
Sign in to Windows Live ID Web Search:   
go to MSNGroups 
Free Forum Hosting
 
Important Announcement Important Announcement
The MSN Groups service will close in February 2009. You can move your group to Multiply, MSN’s partner for online groups. Learn More
NOT FOR the WEAK at HEARTor BLEEDING HEARTS!Contains "mature" content, but not necessarily adult.[email protected] 
  
What's New
  
  Homepage  
  New Member?  
  Community Map  
  General  
  Member Profiles  
  GETTING TO KNOW YOU!  
  Birthdays  
  Creative Writing  
  Prize Photos  
  Artists Corner  
  Cook's Corner  
  Risque Board!  
  Games  
  Pictures  
  HEARTS CHAT  
  Sites and Links  
  Photo Contest Rules  
  Snail Mail  
  Mascot Schmoopy  
  HEARTS POWWOW BLANKET~  
  HEARTS... LIST!  
  newbie checker  
  THE BOXING RING  
  
  
  Tools  
 
General : MONTY !
Choose another message board
 
     
Reply
 Message 1 of 15 in Discussion 
From: MSN NicknameRockinRobin-AP  (Original Message)Sent: 11/14/2008 10:19 PM
Hay! I need a translation please. I remember back a couple of months or so that you posted the definition of this word but I can't remember what it is. I am reading a book with it inside and it is driving me nuts.
 
The word(s) is/are "tabernac" and also "tabernouche".
 
I seem to recall that it is some sort of cuss word but I wasn't sure if it was more a passive "damn" sort of thing or an aggressive "bitch" sort of thing???


First  Previous  2-15 of 15  Next  Last 
Reply
 Message 2 of 15 in Discussion 
From: MSN Nicknamemonty0007Sent: 11/15/2008 1:09 AM
Very pleased to go over this again.   Any time.
 
Tabernac is basically a tabernacle in a church.   Nothing so shocking right?
 
but.....
 
All really bad swearwords in french are blasphemous - anything to do with the church:
 
Tabernac - which you now already know
Calisse  (slum spelling) - the Chalice
Hostie - the Host
Maudit - Damned
Christ -  duh!
 
etc., etc.
 
Tabernouche is what ppl will say instead of the way worse Tabernac --  the equivalent of Cripes instead of Christ, or Shoot instead of Shit...
 
Tabernac can be used in many ways....
 
Ce twinkie est bon en tabernac
This twinkie is tabernacally good
 
Hey!  Tabernac!!!  Qu'est ce que tu fait avec mon twinkie
Hey! Tabernacle (or "shit", or whatever)!!!   What are you doing with my twinkie?
 
Redonne-moi mon twinkie, mon Hostie de Calisse de Tabernac!!
Give me back my twinkie you little host of a chalice of a tabernacle!!!
 
 
So basically it's just a godly word gone bad.  9,999,999 times out of 10,000,000.
 
English uses bodily functions, French uses blasphemy.
 
(love these questions the most, btw!)
 
If I can help any more, just ask.
 

Reply
 Message 3 of 15 in Discussion 
From: MSN Nicknamemonty0007Sent: 11/15/2008 2:01 AM
Oooooh.   I just thought of another one.
 
Sacrement!     The lesser version being Sacrebleu - or Sacred Blue.
 
Funny what we do to protect our ears from swearing, n'est pas??

Reply
 Message 4 of 15 in Discussion 
From: mtnwoman45Sent: 11/15/2008 2:30 AM
this is very interesting! keep it up! lol
mw

Reply
 Message 5 of 15 in Discussion 
From: MSN NicknameRockinRobin-APSent: 11/15/2008 2:49 AM
Thank you Monty! I am reading Kathy Reichs and she is a Canadian so there are things I need translation on.
 
I loved your examples by the way....."
Redonne-moi mon twinkie, mon Hostie de Calisse de Tabernac!!
Give me back my twinkie you little host of a chalice of a tabernacle!!!

Reply
 Message 6 of 15 in Discussion 
From: PeeJaySent: 11/15/2008 3:10 AM
Give me back my twinkie you little host of a chalice of a tabernacle!!!
 
 
ROFL
 
if that were the very worst someone could ever say to insult me...
 no wonder Candians are so passive.

Reply
 Message 7 of 15 in Discussion 
From: MSN NicknameGrizzerbearSent: 11/15/2008 3:34 AM
 Hahaha..too funny Robin.

Reply
 Message 8 of 15 in Discussion 
From: STARSent: 11/15/2008 10:36 AM
lol  !

Reply
 Message 9 of 15 in Discussion 
From: MSN NicknameSimply1811Sent: 11/15/2008 10:51 AM
LOL. Interesting reading.  But..what is a twinkie?
We might start a multilingual swearing thread, just before msn closes..lmao

Reply
 Message 10 of 15 in Discussion 
From: MSN Nicknamemonty0007Sent: 11/15/2008 10:59 AM
A "twinkie" is whatever you want it to be, Simply!    Whatever you want it to be!
 
Tho it's most often a little packaged cake.    (and for all its popularity, I don't think I've ever had one.     I just really like the name)
 
I know that this all sounds passive enough - but you have to believe me that if someone strung the words together like that they were doing so with extreme malice. 
 
Which has me wondering.....
 
Simply!   Lynnie!   You both also live in a latin language.   Does spanish have the equivalent?   

Reply
 Message 11 of 15 in Discussion 
From: mtnwoman45Sent: 11/15/2008 5:09 PM
A twinkie isnt a cupcake w crap inside? lol oh man, im outta the loop! lol
mw

Reply
 Message 12 of 15 in Discussion 
From: MSN NicknameRockinRobin-APSent: 11/15/2008 5:39 PM
A Twinkie can only marginally be considered a food item. It is a yellow cake with cream filling that Americans are obsessed with. It is mostly air and it has been known to stubbornly resist decomposition in a truly creepy fashion.
There is a place here in Vegas where you can buy deep fried Twinkies.......

Reply
 Message 13 of 15 in Discussion 
From: MSN NicknameRockinRobin-APSent: 11/15/2008 6:56 PM
So, "Moses" would be the same thing? A cuss word??

Reply
 Message 14 of 15 in Discussion 
From: MSN Nicknamemonty0007Sent: 11/15/2008 10:08 PM
yep
 
Moses is used quite often as the more acceptable replacement for Maudit.
 
So you might hear  "Moses, qu'il fait chaud!!!"  (Moses, it's hot out!) rather than Damn it's hot.
 
Still swearing tho....     just not nearly as bad.
 
Christ is a WAY bad though!      You really have to know your bible to avoid trouble around here.

Reply
 Message 15 of 15 in Discussion 
From: MSN Nicknamemonty0007Sent: 11/15/2008 11:49 PM
K.
 
I just came back from Facebook, where I saw that my daughter's status was (in french) that she was "Feeling Pretty Nouche".    I looked up and scanned her over, but couldn't tell what that meant just by looking at her, so I had to ask...
 
Apparently she and a bud made up the word a couple of days ago when they were hanging out.   The Jammer had blurted out "Tabernouche" much to everyone's glee  (teenagers don't usually tone it down like that when amongst themselves with no adult supervision, ya know...)- and she turned around and said to her bud that she was feeling pretty Nouche about it all.
 
I'm guessing that Nouche is kinda layed back and humerous, whereas Nack would be more uptight about it all.
 
...just another one of those priceless moments started by the words Tabernac and Tabernouche.      Such fun!
 
Funner still is actually having a place where relating the story is relevant!   How cool is that?

First  Previous  2-15 of 15  Next  Last 
Return to General