In the Mohawk tongue "ONA GEW WAKI"
means "until next we meet."
<<>><<>><<>><<>>
We have no words for good-bye.
As a child I once asked what about when you die?
<<>>
Grandfather said, on the other side
Are all the people who ever walked Mother Earth.
As well as those spirits
Who have yet to know the miracle of birth
<<>>
For you were once there too,
It is true
Then Creator said I have something
I want you to do
<<>>
So He sent you here for a while
To be a two legged one
To walk Mother Earth
With love and honor from sun to sun
<<>>
When you left the ancestors
The spirits did not cry
Nor did anyone say
The words good-bye
<<>>
No, instead they smiled
And said these words so sweet
Ona Gwe, Waki
Or...until next we meet
<<>>
One day my walk here will be through
Here is what I ask of you.
When you come to my crossing ceremony, do not cry.
Do not stand with bowed head and say good-bye.
<<>>
Look up with joy
In your heart, and these words repeat,
Ona Gwe, Waki...
Until Next We Meet.